Todos los idioms99/101
B2🤝 Socialneutro
walk on eggshells
Qué significa
Ir con mucho cuidado para no molestar a alguien sensible.
Literalmente
Caminar sobre cáscaras de huevo.
⚠️ NO traducir así literal — los nativos no piensan en este sentido.
🇪🇸
Equivalente en español
Andar con pies de plomo.
Ejemplos
Since the argument, I've been walking on eggshells around him.
Desde la discusión voy con pies de plomo a su alrededor.
Don't make me walk on eggshells in my own house.
No me hagas andar con pies de plomo en mi propia casa.
Cuándo usarlo
Neutral. Describe ambiente tenso o relación delicada.