LearnEnglish
B2❤️ Sentimientosneutro

lose your nerve

Qué significa

Perder el valor o la decisión justo cuando lo necesitas.

Literalmente

Perder tu nervio.

⚠️ NO traducir así literal — los nativos no piensan en este sentido.

🇪🇸

Equivalente en español

Perder los nervios / acobardarse.

Ejemplos

I was going to ask for a raise but I lost my nerve.

Iba a pedir un aumento, pero me acobardé.

Don't lose your nerve mid-presentation.

No te acobardes en medio de la presentación.

Cuándo usarlo

Neutral. Cuidado: 'lose your nerve' = acobardarse, NO 'enfadarse' (eso sería 'lose your temper').

Trampa para hispanohablantes

En español 'perder los nervios' suele ser enfadarse; en inglés es perder el valor.