Todos los idioms34/101
B1🗓️ Día a díaneutro
kill two birds with one stone
Qué significa
Conseguir dos cosas con una sola acción.
Literalmente
Matar dos pájaros con una piedra.
⚠️ NO traducir así literal — los nativos no piensan en este sentido.
🇪🇸
Equivalente en español
Matar dos pájaros de un tiro.
Ejemplos
If I bike to work I kill two birds with one stone — exercise and commute.
Si voy en bici al trabajo mato dos pájaros de un tiro: deporte y desplazamiento.
Let's discuss both topics in one meeting — kill two birds with one stone.
Tratemos ambos temas en una reunión: dos pájaros de un tiro.
Cuándo usarlo
Neutral. Muy frecuente en contexto de productividad y organización.