Todos los idioms68/101
B2🍞 Comidainformal
butter someone up
Qué significa
Hacer la pelota, halagar a alguien con interés.
Literalmente
Untar a alguien con mantequilla.
⚠️ NO traducir así literal — los nativos no piensan en este sentido.
🇪🇸
Equivalente en español
Hacer la pelota / dar coba.
Ejemplos
He's buttering up the boss for a raise.
Le está haciendo la pelota al jefe por un aumento.
Stop trying to butter me up.
Deja de darme coba.
Cuándo usarlo
Casual, ligeramente despectivo.