LearnEnglish
B2💼 Trabajoneutro

burn the midnight oil

Qué significa

Quedarse trabajando hasta muy tarde por la noche.

Literalmente

Quemar el aceite de medianoche.

⚠️ NO traducir así literal — los nativos no piensan en este sentido.

🇪🇸

Equivalente en español

Trasnochar / quemarse las pestañas.

Ejemplos

I'm burning the midnight oil to finish the report.

Me estoy quemando las pestañas para terminar el informe.

She burned the midnight oil before her exams.

Trasnochó muchísimo antes de los exámenes.

Cuándo usarlo

Neutral. Imagen de la época pre-eléctrica: estudiar con lámpara de aceite.

Origen

Antes de la luz eléctrica, trabajar tarde implicaba quemar aceite en una lámpara — de ahí la expresión.