Todos los idioms94/101
B2🍞 Comidaneutro
the apple of one's eye
Qué significa
La persona favorita de alguien, su niña de los ojos.
Literalmente
La manzana del ojo.
⚠️ NO traducir así literal — los nativos no piensan en este sentido.
🇪🇸
Equivalente en español
La niña de mis ojos.
Ejemplos
His daughter is the apple of his eye.
Su hija es la niña de sus ojos.
She was always the apple of her grandfather's eye.
Siempre fue la niña de los ojos de su abuelo.
Cuándo usarlo
Neutral, sentimental. Frecuente en relaciones familiares.