LearnEnglish
B2Falsos amigos

Compré este coche de segunda ocasión / mano.

NO digas esto

I bought this car of second occasion.

Sí, así

I bought this second-hand car.

Lo que querías decir

Compré este coche de segunda ocasión / mano.

Por qué está mal

'Occasion' = ocasión (momento, evento). 'De segunda mano' NO es 'second occasion'; es 'second-hand' o 'used'.

🪤

Falso amigo: par EN ↔ ES

🇪🇸 La palabra española

ocasión (de segunda mano)

Se dice de verdad: second-hand / used

🇬🇧 La palabra inglesa que LO parece

occasion

En realidad significa: momento, evento

Ejemplos con la forma correcta

This is a second-hand bike.

Es una bici de segunda mano.

It was a special occasion.

Fue una ocasión especial.