Todos los errores27/221
A2Falsos amigos
Estoy embarazada — espero un bebé en mayo.
NO digas esto
I am embarrassed — I'm expecting a baby in May.
Sí, así
I am pregnant — I'm expecting a baby in May.
Lo que querías decir
Estoy embarazada — espero un bebé en mayo.
Por qué está mal
'Embarrassed' significa 'avergonzado', no 'embarazada'. Es el falso amigo más famoso y el más bochornoso si lo metes.
🪤
Falso amigo: par EN ↔ ES
🇪🇸 La palabra española
embarazada
Se dice de verdad: pregnant
🇬🇧 La palabra inglesa que LO parece
embarrassed
En realidad significa: avergonzado, apenado
Ejemplos con la forma correcta
She's six months pregnant.
Está embarazada de seis meses.
I felt really embarrassed when I forgot her name.
Me sentí súper avergonzado cuando olvidé su nombre.
Truco para recordar
Si estás 'embarrassed' te pones rojo. Si estás 'pregnant' tienes barriga. No mezclar.