Todos los errores87/221
B1Falsos amigos
No puedo ir al trabajo, tengo un constipado.
NO digas esto
I can't come to work — I'm very constipated.
Sí, así
I can't come to work — I have a bad cold.
Lo que querías decir
No puedo ir al trabajo, tengo un constipado.
Por qué está mal
'Constipated' en inglés = estreñido. Es un clásico vergonzoso al avisar de que estás enfermo. Resfriado = 'cold'.
🪤
Falso amigo: par EN ↔ ES
🇪🇸 La palabra española
constipado
Se dice de verdad: (have a) cold
🇬🇧 La palabra inglesa que LO parece
constipated
En realidad significa: estreñido
Ejemplos con la forma correcta
I think I'm coming down with a cold.
Creo que estoy pillando un constipado.
Drinking more water helps when you're constipated.
Beber más agua ayuda cuando estás estreñido.
Truco para recordar
Si dices 'I'm constipated' en una reunión, vas a contar más de la cuenta. Di 'I have a cold'.