Toolkit
Banco de frases (204)
Fórmulas listas para writing y speaking, agrupadas por función comunicativa. Cada una con traducción, registro, ejemplo y audio. Filtra y copia al portapapeles para tus essays.
Mostrando 204 de 204 frases.
➕ Adición 11
"In addition,"
Además,
In addition, we need to book the hotel.Además, necesitamos reservar el hotel.
"Also,"
También,
Also, the report includes new data.También, el informe incluye datos nuevos.
"And also,"
Y también,
And also, I forgot to mention the meeting.Y también, olvidé mencionar la reunión.
"Furthermore,"
Además / Es más,
Furthermore, the study shows improved results.Es más, el estudio muestra resultados mejorados.
"Moreover,"
Además / Por otro lado,
Moreover, the team exceeded its targets.Además, el equipo superó sus objetivos.
"On top of that,"
Encima de eso, / Además de eso,
On top of that, costs have risen sharply.Encima de eso, los costes han subido bruscamente.
"What is more,"
Y lo que es más,
What is more, the policy affects all departments.Y lo que es más, la política afecta a todos los departamentos.
"Not only that, but"
No solo eso, sino que
Not only that, but the project was finished early.No solo eso, sino que el proyecto terminó antes de tiempo.
"In addition to this,"
Además de esto,
In addition to this, the report shows a 20% increase.Además de esto, el informe muestra un incremento del 20%.
"Above and beyond that,"
Por encima de todo eso,
Above and beyond that, she volunteered extra time.Por encima de todo eso, ella se ofreció voluntaria para tiempo extra.
"To add to this,"
A esto hay que añadir que,
To add to this, the team worked overtime.A esto hay que añadir que el equipo trabajó horas extra.
↔️ Contraste 12
"But"
Pero
I wanted to go, but I was too tired.Quería ir, pero estaba demasiado cansado.
"However,"
Sin embargo,
The plan was clear. However, implementation was difficult.El plan estaba claro. Sin embargo, la implementación fue difícil.
"On the other hand,"
Por otro lado,
The price is high. On the other hand, the quality is excellent.El precio es alto. Por otro lado, la calidad es excelente.
"Although"
Aunque
Although it was raining, we went for a walk.Aunque llovía, salimos a caminar.
"Even though"
Aunque / A pesar de que
Even though she studied hard, she failed the exam.Aunque estudió mucho, suspenidó el examen.
"Nevertheless,"
No obstante,
The data is incomplete; nevertheless, trends are clear.Los datos son incompletos; no obstante, las tendencias son claras.
"Nonetheless,"
Sin embargo / Aun así,
There were risks. Nonetheless, the board approved it.Había riesgos. Sin embargo, el consejo lo aprobó.
"In spite of the fact that"
A pesar del hecho de que
In spite of the fact that budgets were cut, quality improved.A pesar del hecho de que se recortaron los presupuestos, la calidad mejoró.
"Despite"
A pesar de
Despite the delays, the project succeeded.A pesar de los retrasos, el proyecto tuvo éxito.
"While"
Mientras que / Aunque
While I agree with some points, I have reservations about others.Aunque estoy de acuerdo con algunos puntos, tengo reservas sobre otros.
"Whereas"
Mientras que / En cambio
The first model is cheap, whereas the second is more durable.El primer modelo es barato, mientras que el segundo es más duradero.
"By contrast,"
En contraste,
Sales rose last year. By contrast, profits fell.Las ventas subieron el año pasado. En contraste, los beneficios cayeron.
🎯 Causa 10
"Because"
Porque
I was late because the bus broke down.Llegué tarde porque el autobús se averió.
"Since"
Ya que / Dado que
Since no one objected, we moved forward.Ya que nadie se opuso, seguimos adelante.
"As"
Como / Ya que
As the deadline is approaching, we must act quickly.Como se acerca el plazo, debemos actuar con rapidez.
"Due to"
Debido a
The flight was cancelled due to bad weather.El vuelo fue cancelado debido al mal tiempo.
"Owing to"
A causa de / Debido a
Owing to unforeseen circumstances, the meeting is postponed.A causa de circunstancias imprevistas, la reunión queda aplazada.
"Because of"
A causa de / Por
The project was delayed because of staff shortages.El proyecto se retrasó a causa de la falta de personal.
"As a result of"
Como resultado de
As a result of the merger, fifty jobs were lost.Como resultado de la fusión, se perdieron cincuenta puestos.
"On account of"
A causa de / Debido a
On account of the adverse conditions, operations were suspended.A causa de las condiciones adversas, las operaciones fueron suspendidas.
"The reason for this is that"
La razón de esto es que
The reason for this is that demand has fallen sharply.La razón de esto es que la demanda ha caído bruscamente.
"This stems from the fact that"
Esto se debe al hecho de que
This stems from the fact that resources were not allocated properly.Esto se debe al hecho de que los recursos no se asignaron correctamente.
⚡ Efecto 10
"So"
Así que / Por eso
It was raining, so we stayed inside.Llovía, así que nos quedamos dentro.
"Therefore,"
Por lo tanto,
The data is incomplete; therefore, further analysis is needed.Los datos son incompletos; por lo tanto, se necesita más análisis.
"As a result,"
Como resultado,
As a result, productivity has increased by 15%.Como resultado, la productividad ha aumentado un 15%.
"Consequently,"
En consecuencia,
The server failed; consequently, all data was lost.El servidor falló; en consecuencia, se perdieron todos los datos.
"Thus,"
Por tanto / De este modo,
The experiment proved the hypothesis; thus, the theory is valid.El experimento probó la hipótesis; por tanto, la teoría es válida.
"Hence,"
De ahí que / Por ello,
Demand fell sharply; hence, prices adjusted accordingly.La demanda cayó bruscamente; de ahí que los precios se ajustaran en consecuencia.
"This led to"
Esto llevó a
The budget cuts this led to staff layoffs.Los recortes presupuestarios llevaron a despidos.
"This has resulted in"
Esto ha resultado en
The new policy has resulted in faster processing times.La nueva política ha resultado en tiempos de procesamiento más rápidos.
"For this reason,"
Por esta razón,
For this reason, we decided to change our strategy.Por esta razón, decidimos cambiar nuestra estrategia.
"This means that"
Esto significa que
This means that we need to revise our plans.Esto significa que necesitamos revisar nuestros planes.
🔢 Secuencia 10
"First,"
Primero,
First, we need to define the problem.Primero, necesitamos definir el problema.
"First of all,"
En primer lugar,
First of all, let me introduce the agenda.En primer lugar, permítame presentar el orden del día.
"To begin with,"
Para empezar,
To begin with, I will outline the key findings.Para empezar, describiré los hallazgos clave.
"Secondly,"
En segundo lugar,
Secondly, we must consider the costs.En segundo lugar, debemos considerar los costes.
"Then,"
Luego,
Then, add the ingredients and stir.Luego, añade los ingredientes y remueve.
"After that,"
Después de eso,
After that, we reviewed the results.Después de eso, revisamos los resultados.
"Subsequently,"
Posteriormente,
Subsequently, the team presented their findings.Posteriormente, el equipo presentó sus hallazgos.
"Finally,"
Finalmente / Por último,
Finally, we reached an agreement.Finalmente, llegamos a un acuerdo.
"Last but not least,"
Por último, pero no menos importante,
Last but not least, I would like to thank the volunteers.Por último, pero no menos importante, me gustaría dar las gracias a los voluntarios.
"In the first instance,"
En primera instancia,
In the first instance, approval must be obtained.En primera instancia, se debe obtener la aprobación.
💡 Ejemplo 10
"For example,"
Por ejemplo,
Some animals are nocturnal. For example, owls hunt at night.Algunos animales son nocturnos. Por ejemplo, los búhos cazan de noche.
"For instance,"
Por ejemplo,
There are many ways to save energy. For instance, turning off lights.Hay muchas formas de ahorrar energía. Por ejemplo, apagar las luces.
"Such as"
Como / Tal como
We offer several services, such as translation and editing.Ofrecemos varios servicios, como traducción y edición.
"Like"
Como
Some skills, like communication, are hard to measure.Algunas habilidades, como la comunicación, son difíciles de medir.
"To illustrate this,"
Para ilustrar esto,
To illustrate this, consider the following scenario.Para ilustrar esto, consideremos el siguiente escenario.
"A case in point is"
Un buen ejemplo de esto es
A case in point is the 2008 financial crisis.Un buen ejemplo de esto es la crisis financiera de 2008.
"This can be seen in"
Esto puede verse en
This can be seen in the latest quarterly report.Esto puede verse en el último informe trimestral.
"Take, for instance,"
Tomemos, por ejemplo,
Take, for instance, the improvements in public transport.Tomemos, por ejemplo, las mejoras en el transporte público.
"This is evident in"
Esto es evidente en
This is evident in the sharp rise in unemployment.Esto es evidente en el fuerte aumento del desempleo.
"As an example,"
A modo de ejemplo,
As an example, renewable energy reduces carbon emissions.A modo de ejemplo, la energía renovable reduce las emisiones de carbono.
💭 Opinión 10
"I think"
Creo que / Pienso que
I think we should reconsider the plan.Creo que deberíamos reconsiderar el plan.
"I believe"
Creo que / Considero que
I believe this is the best approach.Creo que este es el mejor enfoque.
"In my opinion,"
En mi opinión,
In my opinion, the project needs more testing.En mi opinión, el proyecto necesita más pruebas.
"In my view,"
Desde mi punto de vista,
In my view, communication is the key issue.Desde mi punto de vista, la comunicación es el problema principal.
"From my perspective,"
Desde mi perspectiva,
From my perspective, the risks outweigh the benefits.Desde mi perspectiva, los riesgos superan a los beneficios.
"I would argue that"
Yo argumentaría que / Sostengo que
I would argue that remote work increases productivity.Yo argumentaría que el trabajo remoto aumenta la productividad.
"It is my contention that"
Es mi postura que
It is my contention that this policy is fundamentally flawed.Es mi postura que esta política tiene defectos fundamentales.
"It seems to me that"
Me parece que
It seems to me that we are missing the bigger picture.Me parece que estamos perdiendo de vista el panorama general.
"As far as I am concerned,"
En lo que a mí respecta,
As far as I am concerned, quality should never be compromised.En lo que a mí respecta, la calidad nunca debe sacrificarse.
"Personally, I feel that"
Personalmente, siento que
Personally, I feel that more investment is necessary.Personalmente, siento que se necesita más inversión.
📌 Resumen 10
"In conclusion,"
En conclusión,
In conclusion, the results support our hypothesis.En conclusión, los resultados apoyan nuestra hipótesis.
"To conclude,"
Para concluir,
To conclude, I would like to thank everyone for attending.Para concluir, me gustaría dar las gracias a todos los asistentes.
"To sum up,"
En resumen,
To sum up, the project was a success.En resumen, el proyecto fue un éxito.
"In summary,"
En resumen,
In summary, three key themes emerged from the research.En resumen, surgieron tres temas clave de la investigación.
"Overall,"
En general,
Overall, the feedback was positive.En general, los comentarios fueron positivos.
"All in all,"
En definitiva,
All in all, the event was a great success.En definitiva, el evento fue un gran éxito.
"On the whole,"
En conjunto,
On the whole, the strategy proved effective.En conjunto, la estrategia demostró ser efectiva.
"In brief,"
En pocas palabras,
In brief, we need to cut costs and improve efficiency.En pocas palabras, necesitamos reducir costes y mejorar la eficiencia.
"To put it simply,"
Dicho de manera sencilla,
To put it simply, the plan failed.Dicho de manera sencilla, el plan fracasó.
"Taking everything into consideration,"
Teniendo todo en cuenta,
Taking everything into consideration, we must proceed with caution.Teniendo todo en cuenta, debemos proceder con cautela.
🔥 Énfasis 10
"In fact,"
De hecho,
The results were good. In fact, they were outstanding.Los resultados fueron buenos. De hecho, fueron sobresalientes.
"Indeed,"
En efecto / Efectivamente,
This is indeed a complex problem.Este es, en efecto, un problema complejo.
"Clearly,"
Claramente,
Clearly, more research is needed.Claramente, se necesita más investigación.
"Obviously,"
Obviamente,
Obviously, we need to change the approach.Obviamente, necesitamos cambiar el enfoque.
"It is worth noting that"
Vale la pena señalar que
It is worth noting that this is a preliminary finding.Vale la pena señalar que este es un hallazgo preliminar.
"Above all,"
Sobre todo,
Above all, honesty is essential in this role.Sobre todo, la honestidad es esencial en este puesto.
"It is essential to"
Es esencial / fundamental
It is essential to read the contract carefully.Es fundamental leer el contrato con detenimiento.
"Particularly,"
En particular / Particularmente,
Particularly in summer, demand increases dramatically.En particular en verano, la demanda aumenta de forma dramática.
"Most importantly,"
Lo más importante es que,
Most importantly, we must keep the client informed.Lo más importante es que debemos mantener informado al cliente.
"It cannot be overstated that"
No se puede exagerar el hecho de que
It cannot be overstated that safety is our top priority.No se puede exagerar el hecho de que la seguridad es nuestra máxima prioridad.
🤔 Matización 10
"It seems that"
Parece que
It seems that the situation is improving.Parece que la situación está mejorando.
"It appears that"
Parece ser que
It appears that the data is incomplete.Parece ser que los datos están incompletos.
"It could be argued that"
Se podría argumentar que
It could be argued that the policy has had mixed results.Se podría argumentar que la política ha tenido resultados mixtos.
"There is some evidence to suggest that"
Hay cierta evidencia que sugiere que
There is some evidence to suggest that exercise improves mood.Hay cierta evidencia que sugiere que el ejercicio mejora el estado de ánimo.
"It might be the case that"
Podría ser el caso de que
It might be the case that the figures were misreported.Podría ser el caso de que las cifras fueron malreportadas.
"Arguably,"
Se podría decir que / Posiblemente,
Arguably, this is the most important challenge of our time.Se podría decir que este es el desafío más importante de nuestra época.
"Generally speaking,"
Por lo general,
Generally speaking, prices rise in winter.Por lo general, los precios suben en invierno.
"As a rule,"
Por regla general,
As a rule, meetings start at 9 a.m.Por regla general, las reuniones comienzan a las 9 de la mañana.
"Broadly speaking,"
En términos generales,
Broadly speaking, the plan is sound.En términos generales, el plan es sólido.
"To a certain extent,"
Hasta cierto punto,
To a certain extent, the criticism is justified.Hasta cierto punto, la crítica está justificada.
👋 Aperturas 10
"Good morning, everyone."
Buenos días a todos.
Good morning, everyone. Thank you for joining.Buenos días a todos. Gracias por uniros.
"I am writing to"
Me dirijo a ustedes para / Escribo para
I am writing to enquire about the vacancy.Me dirijo a usted para preguntar sobre la vacante.
"I would like to begin by"
Me gustaría comenzar por
I would like to begin by thanking you for your time.Me gustaría comenzar dándoles las gracias por su tiempo.
"The purpose of this report is to"
El objetivo de este informe es
The purpose of this report is to analyse current market trends.El objetivo de este informe es analizar las tendencias actuales del mercado.
"This essay will examine"
Este ensayo examinará
This essay will examine the causes of the financial crisis.Este ensayo examinará las causas de la crisis financiera.
"Let me start by saying that"
Permítame comenzar diciendo que
Let me start by saying that I am very pleased to be here.Permítame comenzar diciendo que estoy muy contento de estar aquí.
"Thank you for having me."
Gracias por recibirme.
Thank you for having me. It's a pleasure to meet you.Gracias por recibirme. Es un placer conocerles.
"Following our conversation,"
Tras nuestra conversación,
Following our conversation, I would like to confirm the details.Tras nuestra conversación, me gustaría confirmar los detalles.
"With reference to your email,"
Con referencia a su correo,
With reference to your email of 10 May, I can confirm the booking.Con referencia a su correo del 10 de mayo, puedo confirmar la reserva.
"I hope this email finds you well."
Espero que este correo le encuentre bien.
I hope this email finds you well. I am writing about the project.Espero que este correo le encuentre bien. Le escribo sobre el proyecto.
🙏 Cierres 10
"I look forward to hearing from you."
Quedo a la espera de su respuesta.
Please review the document. I look forward to hearing from you.Por favor, revise el documento. Quedo a la espera de su respuesta.
"Kind regards,"
Un cordial saludo,
Thank you for your help. Kind regards, Jorge.Gracias por su ayuda. Un cordial saludo, Jorge.
"Best regards,"
Atentamente,
Please let me know if you need anything. Best regards.Por favor, hágame saber si necesita algo. Atentamente.
"To sum up my key points,"
Para resumir mis puntos clave,
To sum up my key points, we need more resources and time.Para resumir mis puntos clave, necesitamos más recursos y tiempo.
"Should you require any further information,"
Si necesita información adicional,
Should you require any further information, please do not hesitate to contact me.Si necesita información adicional, no dude en ponerse en contacto conmigo.
"Thank you for your time and consideration."
Gracias por su tiempo y consideración.
Thank you for your time and consideration. I hope to hear from you soon.Gracias por su tiempo y consideración. Espero tener noticias suyas pronto.
"Do not hesitate to contact me if"
No dude en ponerse en contacto conmigo si
Do not hesitate to contact me if you have any questions.No dude en ponerse en contacto conmigo si tiene alguna pregunta.
"I would be happy to discuss this further."
Estaré encantado de hablar más sobre esto.
I would be happy to discuss this further at your convenience.Estaré encantado de hablar más sobre esto cuando le sea conveniente.
"Thanks again,"
Muchas gracias de nuevo,
Thanks again for all your help. See you soon!Muchas gracias de nuevo por toda tu ayuda. ¡Hasta pronto!
"Looking forward to our meeting."
Con ganas de nuestra reunión.
Looking forward to our meeting on Thursday.Con ganas de nuestra reunión del jueves.
👍 Acuerdo 10
"I agree."
Estoy de acuerdo.
I agree. The deadline should be extended.Estoy de acuerdo. El plazo debería ampliarse.
"That is a good point."
Es un buen punto.
That is a good point. I hadn't thought of that.Es un buen punto. No lo había pensado.
"I totally agree with you."
Estoy totalmente de acuerdo contigo.
I totally agree with you on this issue.Estoy totalmente de acuerdo contigo en este asunto.
"You are absolutely right."
Tienes toda la razón.
You are absolutely right. We should change the approach.Tienes toda la razón. Deberíamos cambiar el enfoque.
"I couldn't agree more."
No podría estar más de acuerdo.
I couldn't agree more with your analysis.No podría estar más de acuerdo con tu análisis.
"That makes perfect sense."
Tiene todo el sentido.
That makes perfect sense given the current context.Tiene todo el sentido dado el contexto actual.
"I share your view on this."
Comparto tu punto de vista al respecto.
I share your view on this important matter.Comparto tu punto de vista sobre este asunto importante.
"This is in line with"
Esto está en línea con
This is in line with our company's values.Esto está en línea con los valores de nuestra empresa.
"I am of the same opinion."
Soy de la misma opinión.
I am of the same opinion as the previous speaker.Soy de la misma opinión que el ponente anterior.
"Exactly."
Exactamente.
Exactly! That's what I was trying to say.¡Exactamente! Eso es lo que intentaba decir.
👎 Desacuerdo 10
"I disagree."
No estoy de acuerdo.
I disagree. We need more time to prepare.No estoy de acuerdo. Necesitamos más tiempo para prepararnos.
"I am not sure about that."
No estoy seguro de eso.
I am not sure about that. Can you give more details?No estoy seguro de eso. ¿Puedes dar más detalles?
"I see it differently."
Lo veo de otra manera.
I see it differently. The problem is more complex.Lo veo de otra manera. El problema es más complejo.
"I'm afraid I don't agree."
Me temo que no estoy de acuerdo.
I'm afraid I don't agree with that assessment.Me temo que no estoy de acuerdo con esa valoración.
"With all due respect,"
Con todo el respeto,
With all due respect, the figures do not support that conclusion.Con todo el respeto, las cifras no apoyan esa conclusión.
"That may be true, but"
Puede que eso sea cierto, pero
That may be true, but we also need to consider the risks.Puede que eso sea cierto, pero también debemos considerar los riesgos.
"I take your point, however,"
Entiendo tu punto, sin embargo,
I take your point, however, I still think we need more data.Entiendo tu punto, sin embargo, creo que aún necesitamos más datos.
"I would beg to differ."
Me permitiría disentir.
I would beg to differ on this particular point.Me permitiría disentir en este punto en particular.
"On the contrary,"
Todo lo contrario,
On the contrary, the evidence shows the opposite.Todo lo contrario, la evidencia muestra lo opuesto.
"That is not entirely accurate."
Eso no es del todo preciso.
That is not entirely accurate, according to the latest report.Eso no es del todo preciso, según el último informe.
🙋 Petición 10
"Can you help me with"
¿Puedes ayudarme con
Can you help me with this report?¿Puedes ayudarme con este informe?
"Could you please"
¿Podrías por favor
Could you please send me the file?¿Podrías por favor enviarme el archivo?
"I would appreciate it if you could"
Le agradecería que pudiera
I would appreciate it if you could review this draft.Le agradecería que pudiera revisar este borrador.
"Would you mind"
¿Le importaría / Te importaría
Would you mind explaining that again?¿Te importaría explicar eso de nuevo?
"I was wondering if you could"
Me preguntaba si podría
I was wondering if you could arrange a meeting.Me preguntaba si podría organizar una reunión.
"Could I ask you to"
¿Podría pedirle que
Could I ask you to verify these figures?¿Podría pedirle que verifique estas cifras?
"Would it be possible to"
¿Sería posible
Would it be possible to reschedule the appointment?¿Sería posible reprogramar la cita?
"Please could you"
¿Podría por favor
Please could you send your feedback by Friday?¿Podría por favor enviar sus comentarios antes del viernes?
"I should be grateful if you would"
Le estaría muy agradecido si
I should be grateful if you would reconsider your decision.Le estaría muy agradecido si reconsiderara su decisión.
"I'd like to ask if"
Me gustaría preguntar si
I'd like to ask if there is any flexibility on the deadline.Me gustaría preguntar si hay alguna flexibilidad en el plazo.
🌸 Agradecimiento 10
"Thank you."
Gracias.
Thank you. I really appreciate your help.Gracias. Aprecio mucho tu ayuda.
"Thank you so much for"
Muchas gracias por
Thank you so much for your support.Muchas gracias por tu apoyo.
"Thanks a lot!"
¡Muchas gracias!
Thanks a lot! That was really helpful.¡Muchas gracias! Eso fue de gran ayuda.
"I am very grateful for"
Estoy muy agradecido por
I am very grateful for the opportunity you have given me.Estoy muy agradecido por la oportunidad que me has dado.
"I really appreciate it."
Te lo agradezco de verdad.
I really appreciate your patience and understanding.Te agradezco de verdad tu paciencia y comprensión.
"I would like to express my gratitude for"
Me gustaría expresar mi gratitud por
I would like to express my gratitude for your invaluable contribution.Me gustaría expresar mi gratitud por su inestimable contribución.
"It was very kind of you to"
Fue muy amable de tu parte
It was very kind of you to help us at such short notice.Fue muy amable de tu parte ayudarnos con tan poco tiempo de aviso.
"Many thanks for"
Muchas gracias por
Many thanks for your prompt response.Muchas gracias por su rápida respuesta.
"I am indebted to you for"
Le debo mucho por
I am indebted to you for your mentorship over the years.Le debo mucho por su mentoría a lo largo de los años.
"Your help has been invaluable."
Tu ayuda ha sido invaluable.
Your help has been invaluable throughout this project.Tu ayuda ha sido invaluable durante todo este proyecto.
🙇 Disculpa 10
"Sorry about that."
Lo siento por eso.
Sorry about that. I didn't mean to interrupt.Lo siento por eso. No pretendía interrumpir.
"I'm sorry for"
Lo siento por / Me disculpo por
I'm sorry for the confusion.Lo siento por la confusión.
"I apologise for"
Me disculpo por
I apologise for the late reply.Me disculpo por la respuesta tardía.
"Please accept my apologies for"
Por favor, acepte mis disculpas por
Please accept my apologies for any inconvenience caused.Por favor, acepte mis disculpas por los inconvenientes causados.
"I am sorry to inform you that"
Lamento informarle que
I am sorry to inform you that the event has been cancelled.Lamento informarle que el evento ha sido cancelado.
"I regret to say that"
Lamento decir que
I regret to say that we cannot meet your request.Lamento decir que no podemos atender su solicitud.
"I am afraid I owe you an apology."
Me temo que le debo una disculpa.
I am afraid I owe you an apology for my behaviour.Me temo que le debo una disculpa por mi comportamiento.
"I'm so sorry, that was my fault."
Lo siento mucho, fue culpa mía.
I'm so sorry, that was my fault. I should have double-checked.Lo siento mucho, fue culpa mía. Debería haberlo verificado dos veces.
"Please forgive me for"
Por favor, discúlpame por
Please forgive me for any misunderstanding.Por favor, discúlpame por cualquier malentendido.
"We sincerely apologise for"
Nos disculpamos sinceramente por
We sincerely apologise for the disruption to your service.Nos disculpamos sinceramente por la interrupción en su servicio.
⚖️ Comparación 10
"Similarly,"
De manera similar,
The UK faced the same issue. Similarly, France introduced new measures.El Reino Unido enfrentó el mismo problema. De manera similar, Francia introdujo nuevas medidas.
"Likewise,"
Igualmente / Del mismo modo,
The first experiment failed. Likewise, the second showed poor results.El primer experimento fracasó. Del mismo modo, el segundo mostró malos resultados.
"In the same way,"
De la misma manera,
In the same way, both companies benefited from the merger.De la misma manera, ambas empresas se beneficiaron de la fusión.
"Compared to"
Comparado con
Compared to last year, sales have increased by 30%.Comparado con el año pasado, las ventas han aumentado un 30%.
"In comparison with"
En comparación con
In comparison with its competitors, the product is more durable.En comparación con sus competidores, el producto es más duradero.
"Contrary to"
Al contrario de / Frente a
Contrary to expectations, the results were positive.Al contrario de lo esperado, los resultados fueron positivos.
"As opposed to"
A diferencia de / En oposición a
As opposed to the previous model, this version is fully automated.A diferencia del modelo anterior, esta versión está totalmente automatizada.
"By comparison,"
En comparación,
The eastern district grew rapidly. By comparison, the west stagnated.El distrito oriental creció rápidamente. En comparación, el oeste se estancó.
"The difference between X and Y is"
La diferencia entre X e Y es
The difference between the two plans is the cost.La diferencia entre los dos planes es el coste.
"Both X and Y share"
Tanto X como Y comparten
Both models share a common architecture.Ambos modelos comparten una arquitectura común.
🎯 Propósito 10
"To"
Para (+ infinitivo)
I am writing to ask for more information.Escribo para pedir más información.
"In order to"
Con el fin de / Para
In order to reduce costs, we must act quickly.Con el fin de reducir costes, debemos actuar con rapidez.
"So as to"
Para / A fin de
She arrived early so as to avoid the traffic.Llegó pronto para evitar el tráfico.
"So that"
Para que / A fin de que
We simplified the process so that everyone could follow it.Simplificamos el proceso para que todos pudieran seguirlo.
"In order that"
Para que / A fin de que
The data was anonymised in order that participants could not be identified.Los datos fueron anonimizados para que los participantes no pudieran ser identificados.
"With the aim of"
Con el objetivo de
The project was launched with the aim of reducing emissions.El proyecto fue lanzado con el objetivo de reducir las emisiones.
"With a view to"
Con miras a / Con vistas a
The meeting was arranged with a view to resolving the dispute.La reunión fue organizada con miras a resolver la disputa.
"For the purpose of"
A efectos de / Con el propósito de
For the purpose of this report, we define 'youth' as ages 15–24.A efectos de este informe, definimos 'joven' como edades de 15 a 24 años.
"The aim is to"
El objetivo es
The aim is to improve customer satisfaction.El objetivo es mejorar la satisfacción del cliente.
"The goal of this is to"
El fin de esto es
The goal of this is to create a more efficient system.El fin de esto es crear un sistema más eficiente.
⏳ Tiempo 11
"In recent years,"
En los últimos años,
In recent years, technology has transformed the workplace.En los últimos años, la tecnología ha transformado el lugar de trabajo.
"Over the past decade,"
Durante la última década,
Over the past decade, renewable energy has expanded rapidly.Durante la última década, la energía renovable se ha expandido rápidamente.
"Historically,"
Históricamente,
Historically, this region has been prone to flooding.Históricamente, esta región ha sido propensa a las inundaciones.
"In the long run,"
A largo plazo,
In the long run, investing in education pays off.A largo plazo, invertir en educación da sus frutos.
"In the short term,"
A corto plazo,
In the short term, profits will fall.A corto plazo, los beneficios bajarán.
"At the time,"
En aquel momento,
At the time, no one suspected the scale of the problem.En aquel momento, nadie sospechaba la magnitud del problema.
"Previously,"
Anteriormente / Con anterioridad,
Previously, the company operated from a single office.Anteriormente, la empresa operaba desde una sola oficina.
"Meanwhile,"
Mientras tanto,
Meanwhile, the investigation continued.Mientras tanto, la investigación continuó.
"At the same time,"
Al mismo tiempo,
At the same time, competitors were entering the market.Al mismo tiempo, los competidores estaban entrando en el mercado.
"In due course,"
A su debido tiempo,
All applications will be reviewed in due course.Todas las solicitudes serán revisadas a su debido tiempo.
"Since then,"
Desde entonces,
The company was founded in 2000. Since then, it has grown significantly.La empresa fue fundada en 2000. Desde entonces, ha crecido significativamente.